پناه

از بد حادثه اینجا به پناه آمده ایم

پناه

از بد حادثه اینجا به پناه آمده ایم

این وبلاگ، ادامه ی چهارسال نوشتن در وبلاگ ایهام است. شهریور 94 اولین نوشته را منتشر کرده ام و حال 7 سال از آن روز ها می گذرد.
•اینجا خبر خاصی نیست. برای دنبال شدن، دنبال نفرمایید.

تو پیامبر خوبی می شدی.

يكشنبه, ۲۵ آبان ۱۳۹۹، ۱۱:۰۲ ب.ظ
«وصل» در عربی به معنای رسیدن چیزی به کسی ست و در مورد امور جسمانی و مادی به کار می رود. «بَلَغ» هم در عربی به معنای رسیدن است ولی رسیدن یک فکر، یک پیام، یک امر معنوی و روحی.
و از اول هم قرار نبود ما به «وصال» یکدیگر برسیم، قرار نبود حتی لحظه ای دستانمان در هم قفل شوند، قرار نبود بتوانیم بدون شرم در چشم های همدیگر نگاه کنیم، قرار بود تو رسالتی را «ابلاغ» کنی. قرار بود پیامی را برسانی و به خوبی از پس اینکار برآمدی. جاست فور دِ رِکورد، تمام روحت تا مدت ها مرا، اتاقم را و زندگیم را تحت تاثیر قرار داده بود. تو پیامبر خوبی می شدی.
  • ۹۹/۰۸/۲۵
  • سایه

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">